Cuba : DECLARATION DU MINISTERE DES RELATIONS EXTERIEURES (MINREX), 28 août 2013

Publié le par cubasifranceprovence

Les récentes déclarations du gouvernement des Etats-Unis et de certains de ses alliés de l'OTAN qui considèrent comme urgente une action militaire en Syrie en ignorant les efforts que réalisent quelques Etats pour atteindre une solution politique du conflit qui ensanglante cette nation arabe sont alarmantes.

Il faut rappeler que ceux qui plaident le plus aujourd'hui pour une action militaire contre la Syrie sont les mêmes qui ont lancé de sanglantes guerres sans mandat du Conseil de Sécurité des Nations Unies, sous le mensonge délibéré de l'existence d'armes de destruction massive ou sous le prétexte de la protection des civils, guerres qui ont occasionné de nombreuses morts de personnes innocentes, y compris des enfants, qu'ils qualifient de « dégâts collatéraux ».

On parle d'attaquer la Syrie précisément quand son Gouvernement a autorisé la Mission d'Investigation des Nations Unies sous la présomption d'utilisation d'armes chimiques dans ce pays et celle-ci a commencé son travail sur le terrain.

Cuba condamne tout usage d'armes chimiques et d'autres d'extermination massive et est fermement engagée avec la Convention sur l'Interdiction du Développement, de la Production, de la Fourniture et de l'Emploi d'Armes Chimiques et sur leur Destruction et respecte strictement ses dispositions.

L'information disponible sur la crise en Syrie est morcelée, imprécise et l'objet de fréquentes manipulations.

Une agression contre la Syrie aurait des conséquences gravissimes pour la région du Moyen Orient, déjà troublée, constituerait une violation flagrante des principes de la Charte des Nations Unies et du Droit International et augmenterait les dangers pour la paix et la sécurité internationales.

Cuba réaffirme sa conviction qu'il faut trouver une solution politique et exprime son rejet énergique de toute tentative de saper l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Syrie, et l'autodétermination de son peuple.

La Havane, 28 août 2013

(traduction Françoise Lopez)